dimanche, janvier 28, 2007

Changement d'architecte...Changing of architect


Labyrinthe...Labyrinth

La vie est comme un labyrinthe...Life is like a labyrinth

Stop !!!!!!!!!

Le feu était au rouge !....The lights were on red !

Funambule...Tightrope walker

La preuve que l'avion relie les continents...The proof that plane is joining the continent

Rencontre du 3ème type...Close encounters of the third kind

Ils arrivent...They are coming

Lignes...Line

Juste l'escalier de la grande arche à La Défense...Just the stairs of the Great Arch at La Défense

Radio

Les ondes radiolectriques visibles à l'oeil nu...The radio-wave visible

Clavier lumineux...Keyboard of light

Il ne reste plus qu'à jouer...Just play

mercredi, janvier 17, 2007

Orient

Comme dans un conte des Milles et une nuits...
As in the Tale of One thousand and one night...

Mariage...Marriage


Liberté...Liberty

La Liberté existe aussi à Paris !
The Liberty is still exist in Paris !

Star war episode 18

On a enfin retrouvé l'étoile noire !
We found the Black Star !

Géométrie...Geometry


Protocole de Kyoto...Kyoto protocol

Comme à Kyoto au printemps...mais aujourd'hui à Paris en Janvier !
Like in Kyoto at springtime...but today in January in Paris !

Utopie...Utopia

Viens mon fils, la vie est une longue ligne droite...
Come my son, the life is a long straight line...

La vie à l'envers...The other side of the life

Paisible...Quiet

Trouble de la vue...Sight trouble

Les restes de Buren ? The rest of Buren ?

Ballon d'enfants...Kid's ballon


Proue...Bow

L'éclairage particulier donne l'impression de la proue d'un immense bateau.
This particular lighting gives the feeling of a giant bow of a boat.

Allo...

Sur le pont du Garigliano, une drôle de cabine téléphonique vous attend...
Over the bridge of Garigliano, an amazing public phone is waiting for you...



"My name is Sophie Calle. You are in my "public-phone". I am the only one who knows his phone number. I'll dial it regulary, but in a random range of time, just to get hope that someone will pick up".


Chavirage...Capsizing

Le siège de France Télévision
The headquater of France Television

Palais de glace...Ice Palace

Les arcades du théâtre de l'Odéon
The arches of Odeon National theater

dimanche, janvier 07, 2007

Voeux...Wishes

Si vous lisez cette page je vous souhaite tous mes meilleurs voeux pour l'année 2007.
If you are reading this page, I whish you an happy New Year.

Changez vos lunettes !...Change your glasses !


On a marché sur Beaubourg...We walked on Beaubourg

Hergé et Tintin s'exposent à Beaubourg...At Beaubourg an exhibition about Hergé and Tintin

Miel...Honey

L'été serait-il de retour ? Is summer time back ?

Doublure...Two copies


Virgule...Comma


Surlignage...Highlight

Les gargouilles de Ste Eustache...The gargoyle of Ste Eustache church

Chatoyant...Shimmering

Modern colors, house founded in 1876 !

Enfilade monétaire...Row monetary


Symphonie murale...Wall-symphony

C'est un mur peint pour une banque,
comme quoi les banquiers ont l'habitude de nous jouer du violon...
This wall has been painted for a bank to the effect the bankers as a player of violin...

Pour les nostalgiques...For those who feel nostalgic

"La France journal du soir" means "La France evening newpaper"