lundi, novembre 27, 2006

Menilmontant

Sur une des collines de Paris, le quartier de Menilmontant vous accueille !
On the top hill of Paris, the Menilmontant area welcomes you !

Clin d'oeil à Willy Ronis...Wink to Willy Ronis

Paris a bien changé ! ( vue de Menilmontant )
Paris has changed ! ( view from Menilmontant )

New York city ?

Paris bien sûr ! mais j'aime l'équilibre chromatique.
Paris of course, but I like the balance of chromatic.

Reflet quand tu me tiens ! Reflect when you got me !

Tout ce que j'aime !
All I like !

Peintures...Painting

Si certains détruisent l'environnement, d'autres se créent le leur.
If some people destroy the environment, others paint the own one.

Potager...Vegetable garden

J'aime ces idées de potager de quartier.
I like this idea of vegetable garden in the middle of a neighbourhood.

Indonésie...Indonesia

Assez drôle cette mise en scène Balinaise, ou un monstre chevauche le Dieu Garuda !
Very amazing this Balinese scene, where a monster is riding the God Garuda !

Drôle de voisin...Amazing neighbour

Bien paisible ma voisine...
Very quiet neighbour...

Ou est le train ?....Where is the train

Un vestige de la petite ceinture...
A relic of the "small belt".
"Small belt" at the middle of 20th century, was a railway around the Paris

Le present...The present

La vie est une bande déssinée !
Life is like a B.D !

Nostalgie...Nostalgia...

Dans le quartier de Menilmontant, quelques écrits sont les témoins du passé.
In the Menilmontant area in 20th district of Paris, some writing sign ( firewood and coal )
are the witnesses of the past.

dimanche, novembre 19, 2006

C'est beau Paris...Paris is beautiful

Rêvez !
Dream !

Décor ?...Scenery?

Ne vous appuyez pas contre la façade !!!
Don't lean you against the front of this building !!!

samedi, novembre 18, 2006

Comète ?...Comet ?

Je vous laisse deviner...
I let you guess...

Matin....Morning

Certains matins d'automne sont plus beaux que d'autres....
Some morning are greater than other....

dimanche, novembre 12, 2006

Styles differents...Variety of style

Il ne manque plus qu'une tour dans le fond !
A tower in the background is missing !

Art ou réalité ? Art or reality ?

La réponse est dans les coins.
The answer is in the corner.

Trompe l'oeil ?

Les Fenêtres ? rêve ou réalité ?
The windows ? Are they a dream or real ?

Pont...Bridge

La passerelle des Tuileries.
The footbrige of "Tuileries".

Curieux...Curious

Je trouve toujours fascinant les arches des ponts de Paris.
I'm curious about how bridge of Paris are built.

Noir et blanc? Black and white ?


Désolé, cette photo est en couleur !
Sorry, I did not take this picture in B&W !

Miroir...Mirror

Reflet d'une des façades du musée du quai Branly.
The reflect of the front of quay Branly museum.

Musée des arts primitifs...Museaum of primitive art

Je n'ai pas encore visité ce musée, mais rien que les extérieurs et le jardin sont interessants.
I have not visited the museum, but frankly a walk outside in the garden is nice.

Contre-jour...Backlit



Désolé, je n'ai pas pu resister !

Sorry I can't resist !

Jardin?...Garden

Un jardin de plus en plein Paris ?...non simplement la façade du musée des arts primitifs, quai Branly.
A new garden in Paris ?...not simply the front of the primitive art museum, on quay Branly.

Recto verso...On both sides

La maison de la culture du Japon à Paris
The house of the culture of Japan in Paris.

samedi, novembre 11, 2006

Eclairage...Lighting

Facade d'un hôtel du 6ème arrondissement.
The front of hotel in the 6th district in Paris.

Ombres nocturnes...Night shadows

On se croirait à Londres, mais non c'est Paris toujours et encore...
We could believe that's London, of course not it's Paris, always and again...

mercredi, novembre 08, 2006

Sous-Marin...Submarine

La Marine Française aurait-elle perdu un sous-marin ?
Do you think that French Navy lost a submarine ?

Ah les téléobjectifs ! Ah the telephoto lens !

Surprenant non cette vue de la colonne du Chatelet sur fond de la Tour St Jacques ?
Amazing isn't it this view on the column of Chatelet on the background of St Jacques tower ?

Rome ?...Roma ?

Rome......? Non, juste l'arrière du Palis de Justice de Paris !
Roma......? No, just the back of the court house of Paris !

Ombres d'automne...Shadows of the fall

Les ombres s'allongent avec la lumière d'automne...
The shadows are longer with the light of the fall...

dimanche, novembre 05, 2006

Un autre regard...Another look

Avec vos encouragements, je fais ma première exposition photos.
Si vous aimez ce blog, si vous voulez voir certaines photos en "grand format" je vous invite à faire un tour à l'Avant Seine Café durant tout le mois de Novembre.
With your encouragement, I do my first exhibition.
If you like this blog and if you wnt to see some of these picture in big size, I invite you to have a look at the Avant Seine Café, during all November month.