mardi, mai 27, 2008

48h Chrono

Juste le temps d'un aller et retour pour le travail, juste le temps de ces quelques clichés

pour vous dire bienvenue à Montréal, Québec, Canada.

En à peine 8 heures de temps libre comment aborder une ville? comment donner un avis?...mais j'ai quand même envie de me prêter à l'exercice des qualificatifs :

Mélange

Ouverture

New York

Tendresse

Royal

Ecologique

Aérée

Liberté

Just the time of a return journey for my work, just the time to shoot some pictures, to say you welcome in Montréal, Québec, Canada.

Less than 8 hours of free time are not enough to get an opinion about a city. How I could ...but I would qualify Montréal with these words :

Mixing

Open

New York

Tenderness

Royal

Eco-friendly

Air

Liberty

Décollage...Take off



Mon hôtel...My Hôtel



Pub...Advertising













Cohabitation...Sharing







Charmant...Charming



New York City...



A l'intérieur...Inside

Une des caractéristiques de Montréal, c'est que la vie est aussi organisée

à l'intérieur des immeubles, hiver oblige !

One of the most typical thing about Montréal, that is life exists also inside the buildings due to the extreme temperatures in winter !











Suivez la flèche....Follow the arrow



Paris...

Comme un clin d'oeil à Paris...

Like a wink to Paris...

Kaleidoscope

Le palais des congrès

The congress center

Lumière...Light



Maison hantée...Haunted house



Vous avez soif?... Are you thirsty?

Quelques bars bien sympathiques...

Some pleasant bars...

Qui était Victoria ?....Who was Victoria ?






Reflet?...Reflect?



Ambiguïté....Ambiguousness

Si c'est du commerce électronqiue...donc on ne vend rien dans cet immeuble ?

If this building is dedicated to the electronic trade, there is nothing to sale inside?

Consommation....Consumption

Est-ce bien raisonnable?

Is it reasonable ?

Les Champs Elysées...



Version Montréalaise des Champs Elysées...

Canadian version of Champs Elysées....

Dentiste...Dentist

L'image suffit...

Picture is enough...

Reflet...Reflect



Rose...Pink

Couleurs d'origine

Original colors

Ancien et moderne...Old and modern



Isolé...Isolated



Reconversion...Redeployment...

Comme quoi quand on a un nom !

When you have a good name !

Qui est Jessie?...Who is Jessie?



Ecureuils...Squirrel

Les habitants du Mont Royal

The occupants of "Mont Royal"

lundi, mai 26, 2008

Vieux Montréal...Old Montréal

L'hôtel de ville

Town hall




Eau et gaz à tous les étages....Water and gas on all levels






Quartier des affaires...Business center

Ces images sont universelles...

These pictures are universal...

L'hôtel de ville...Town hall




Coucher de soleil...Sunset



La pluie n'était pas loin

Rain was close


Drôle de langue...Funny language

J'adore le nom de ce bar !...en Québécois ce sont les fesses !

I like the name of this bar " Foufounes électriques". If I translate literraly : "Electriques" means "électric" and "Foufounes" means "pussy".....but in Québec french, Foufounes means buttock...

SDF...Homeless people

Humour à la Québécoise ?

Québec Humor ?

Peintures murales...Wall painting






Pub...Adverstising

Blonde en Québécois = Femme...je vous laisse juge !

This advertising is very funny.In Quebec French it means literally:

" it(she) uses less (gazoline) than your blonde (wife in Quebec French) "...I let you make a judgment !

Quartier Asiatique...Chinatown

Rien à voir avec Shanghaï, Singapour ou Hong Kong. Juste une preuve que la communauté Asiatique à su aussi créer à Montréal, "son" quartier.

I can't compare the Chinatown of Montréal with Shanghaï, Singapore or Hong Kong. It's just a proof that Asian community has known to create "his" own area in Montréal.




Intrus...je parle de l'immeuble

Intruder...I talk about the building


Rue vide.....Et ce n'était pas un jour férié

Empty street...And it was not a public day-off



Relaxation méditative

Meditation & relaxation

Souvenir du "Pays"

Souvenir from "Home"




Contraste

Contrast



Où est la vitrine ?

Where is the window?